¿Dónde está enterrado Shakespeare?

Como es obvio, podríamos hacer un post larguísimo hablando de la carrera literaria de Shakespeare y sus grandes obras que forman parte de la literatura universal, pero como estamos a lunes y aún andamos espesos del fin de semana, os lo vamos a contar con una canción, como en el cole:

 

Shakespeare era tan elegante que murió el mismo día que nació, 52 años después. En realidad es muy probable que por la época muriese dos o tres días antes y no se realizaran las exequias hasta el 23 de Abril de 1616, pero le daremos esa licencia literaria a la historia, claro.

Lo habitual en aquella época era enterrar en el cementerio que rodeaba a la iglesia, en este caso la de Stratford-Upon-Avon, pero Shakespeare pagó 440 libras de la época para poder ser enterrado cerca del altar junto a su familia.

Sobre la lápida de piedra que cubre la sepultura se puede leer su epitafio, escrito por él mismo, como no podía ser de otra manera:

Good friend for Jesus sake forbeare,
To dig the dust enclosed here.
Blessed be the man that spares these stones,
And cursed be he that moves my bones.

(Buen amigo del amor de Jesús, para cavar el polvo encerrado aquí. Bendito sea el hombre que perdona estas piedras, y maldito sea el que mueva mis huesos), epitafio que ha incentivado miles de teorías acerca de si está ahí enterrado o no de verdad, pues su tumba tiene la característica de ser demasiado pequeña para lo que debería ser, que sus huesos fueon robados por cazarecompensas y más leyendas del estilo.

 

En 1621 el yerno de Shakespeare encabezó la comisión para realizar un busto sobre el autor en la misma iglesia, moldeado por Gerard Jansen. Durante esta época la mujer de Shakespeare aún estaba viva, por lo que se cree que su aspecto real sería parecido al del busto.

 

En la inscripción de este busto dice:

 

Judicio Pylium, genio Socratem, arte Maronem 
Terra tegit, populus moeret, Olympus habet. 
Quédate, pasajero, ¿por qué vas tan rápido? 
Lee, si puedes, a quien la muerte envidiosa ha colocado 
Dentro de este monumento: Shakespeare, con quien la 
naturaleza Rápida hizo; cuyo nombre cubre su tumba 
Mucho más que costo; sith todo lo que él había escrito 
deja el arte vivo pero la página para servir su ingenio. 
Obiit ano doi [anno domini] 1616. Aetatis 53. Die 23 Ap.

El monumento está tallado en piedra caliza de color azul pálido. En ella se ve al poeta sujetando una pluma de canilla en una mano y un trozo de papel que descansa sobre un cojín en la otra. Este estilo se utilizaba en la época para conmemorar a las profesiones con pretensiones de aprendizaje, como los teólogos y académicos.

Ha sido retocado muchas veces, y pintado completamente de blanco en 1793.

El monumento está coronado por una calavera, y a ambos lados dos figuras alegóricas: una, sostiene una pala, representa el trabajo; la otra, con su calavera y su antorcha invertida, os imagináis qué puede representar.

Tanto la iglesia como la tumba se puede visitar, aunque como es de esperar, hay que hacer cola para sacarle una foto a la tumba del inglés más universal.

 

Gracias a La Broma Negra por dejarnos usar su canción. 

Paloma Contreras